28. September 2013

Maasai Mara: Breakfast with Lions / Maasai Mara: Frühstück mit Löwen













Since our first two days in the Maasai Mara have been so fascinating we decide to go there for a third time. Can this day be as magical as the ones before? Yes, it can. And it will. Just marvelous!










Maasai Mara: Frühstück mit Löwen



Weil unsere ersten beiden Tage in der Maasai Mara so faszinierend waren, fahren wir noch ein drittes Mal hinein. Kann dieser Tag genauso schön werden wie die beiden zuvor? Ja, er kann. Und er wird. Traumhaft schön!









Maasai Mara: Paradise-like Moments / Maasai Mara: Paradiesische Momente











After having spend a day of rest at the camp in order to digest the intense sensations of our first tour through the Maasai Mara we today drive once more into the national reserve. New day, new luck?

And how! We experience moments when we feel deeply relaxed: “This here, this is a slice of planet Earth that is healthy and alive.” It still exists! How wonderful!!! Then we just feel connected with everything, we become totally quite… and grateful. Grateful that it still exists, and grateful that we are able to experience this firsthand.
a slice of planet Earth that is healthy and alive,
a slice of planet Earth that is healthy and alive, and proud to be Samburu. - See more at: http://www.thelongrun.com/news/view/saruni-samburu-a-model-example-of-how-to-combine-private-investment-community-interests-land-and-wil#sthash.Cb5I66Jo.dpuf
a slice of planet Earth that is healthy and alive, and proud to be Samburu. - See more at: http://www.thelongrun.com/news/view/saruni-samburu-a-model-example-of-how-to-combine-private-investment-community-interests-land-and-wil#sthash.Cb5I66Jo.dpuf












Maasai Mara: Paradiesische Momente


Nachdem wir uns einen Ruhetag auf der Campsite gönnten, um die intensiven Eindrücke unserer ersten Tour durch die Maasai Mara zu verarbeiten, geht es heute wieder in das National Reserve. Neuer Tag, neues Glück?

Und wie. Wir erleben einige der Momente, in denen wir tiefenentspannt spüren: “Dies hier ist ein Stück intakte Erde.” Es gibt sie noch! Wie wundervoll!!! Dann fühlen wir uns zutiefst verbunden mit allem, werden völlig ruhig … und dankbar. Dankbar dafür, dass so etwas tatsächlich noch existiert. Und dankbar dafür, dass wir das erleben dürfen. 














Maasai Mara: The Great Migration Inclusive River Crossing – Lucky Us! / Maasai Mara: Die große Migration mit Flußüberquerung – Glückspilze sind wir!



The next morning shortly after six we are one of the first cars at the Talek Gate entering the Maasai Mara National Reserve. Day is dawning, and then it is  j u s t   s p e c t a c u l a r. Come, view the pictures, and you will see what I mean:

Maasai Mara: Die große Migration mit Flußüberquerung - Glückspilze sind wir!


Am nächsten Morgen kurz nach sechs Uhr fahren wir als eine der ersten durch das Talek Gate in das Maasai Mara National Reserve. Der Morgen bricht langsam an. Was wir dann den ganzen Tag über erleben, ist einfach nur eins:  s p e k t a k u l ä r . Aber seht selbst:

 
Slowly the hot air ballons are rising up in the morning sky.
Langsam heben die Heißluftballone ab in den Morgenhimmel.
What a marvelous scenery!
Was für eine Kulisse!
We see the first herds of wildebeests...
Wir sehen die ersten Gnuherden...
... grazing relaxed on the open plains in the Maasai Mara
... beim entspannten Grasen in den weitläufigen Ebenen der Maasai Mara

The Maasai Mara is located in the south-west of Kenya, bounded by the Serengeti (Tanzania) to the south. It is the northern-most section of the Mara-Serengeti ecosystem which hosts the largest terrestrial mammal migration in the world. The annual migration of wildebeest, zebras and other antelopes is one of nature's biggest spectacles. Up to two million (!) animals are roaming around clockwisely year after year and covering more than 500 kilometres in search of better food availability. In January we have seen them in the southern Serengeti, and now we can watch them in the Maasai Mara again! 

River Crossing, a spectacular sight


One of the most spectacular sights of the migration in the Maasai Mara is when the herds gather to cross the Mara River. As the herds cross, crocodiles are lying in the water, waiting for weak animals that can not cope with the strong currents or little ones lose their mothers.
Being in the Mara at the right time of the year - namely now - is though not a guarantee for seeing a river crossing. We met some people who have been here even frequently seeing everything - beside a crossing. 

 

I cannot believe my eyes


Hence we are quite agog while driving to the Mara River. Directly upon our arrival we spot a herd on the other side of the river. I cannot believe my eyes when they start crossing the river. I want to make a video, alas this is blurred due to my excitement. Whereas Martin stays quite cool and takes pictures like a professional. 


Die Maasai Mara liegt im Südwesten Kenias, im Süden schließt sich auf tansanischer Seite die Serengeti an. Sie ist der nördliche Teil des Serengeti-Mara-Ökosystems, in dem ein einmaliges Schauspiel der Natur stattfindet: die Migration, die größte Wildtierwanderung der Erde! Riesige Herden von Gnus, Zebras und anderen Antilopen ziehen in diesem Gebiet alljährlich im Uhrzeigersinn herum. Über 500 Kilometer legen sie dabei pro Jahr zurück. Die bis zu zwei Millionen (!) Huftiere folgen dem jeweils besseren Nahrungsangebot und sind damit eigentlich immer auf Wanderung. Im Januar haben wir sie in der südlichen Serengeti gesehen, und jetzt treffen wir sie wieder hier in der Maasai Mara!

Spektakuläre Momente: die Flußüberquerungen


Zu den spektakulärsten Momenten der Migration in der Maasai Mara zählen die Flußüberquerungen. Während die Gnus durch das Wasser schwimmen, liegen die Krokodile lauernd im Wasser. Sie warten auf schwache Tiere und Junge, die ihre Mütter aus den Augen verlieren.

Zur richtigen Zeit in der Mara zu sein, nämlich jetzt, ist für den Besucher jedoch noch lange kein Garant dafür, Zeuge einer Flußüberquerung zu werden. Wir haben einige Reisende getroffen, die häufig hier waren und schon alles gesehen haben, außer eben einem "River Crossing".

 

Ich traue meinen Augen kaum


Daher sind wir sehr gespannt, als wir zum Mara River fahren. Gleich bei unserer Ankunft sehen wir eine Herde Gnus an der anderen Seite des Flusses. Ich traue meinen Augen kaum, als die Tiere anfangen, das steile Ufer hinabzulaufen und durch den Fluß zu schwimmen. Ich will ein Video machen, doch vor lauter Aufregung ist das völlig verwackelt. Martin hingegen bleibt cool und macht Fotos wie ein Profi.

The first wildebeests are crossing the Mara River...
Die ersten Gnus überqueren den Mara River...
... and they will make it, all of them!
... und alle von ihnen schaffen es auch bis ans andere Flußufer!
Worn out after the stressful crossing they are padding along on the other side of the river...
Erschöpft nach der streßreichen Überquerung trotten sie auf der anderen Uferseite entlang...
... a huge group of wildebeests
... eine riesige Gruppe Gnus
The next herd is coming. "Oh no, no crossing here, please, there is a huge croc waiting for you!"
Luckily they move on.

Die nächste Herde kommt zum Mara. "Oh nein, bloß nicht hier den Fluß überqueren,
da unten wartet ein riesiges Krokodil auf euch!" Zum Glück ziehen die Gnus weiter.
Yet here they come, quite suddenly the first ones start running down the bank...
Doch hier kommen sie, urplötzlich laufen die ersten Tiere das Flußufer hinunter...
... and swimm across the river
... und schwimmen durch den Fluß
Oh my gosh! A single late-comer... it will make it, too. Phew!
Meine Güte! Ein einzelner Nachzügler... er schafft es auch, puuh!



In the late afternoon another big herd is coming to the river. The wildebeests are bleating,
going back and forth quite nervously, some of them are looking for a path to descend to the river.
In the end they decide not to cross the river but to just go back.
We have witnessed three crossings today. I am greatly relieved that each wildebeest
arrived safely on the other riverside - which is not a given at all.

Am späten Nachmittag kommt eine weitere große Herde zum Fluß. Die Gnus blöcken, laufen nervös
hin und her, einige suchen schon nach einer geeigneten Abstiegsmöglichkeit. Am Ende entscheiden
sie sich doch, den Fluß jetzt nicht zu durchschwimmen, und gehen wieder zurück.
Wir haben heute drei Flußüberquerungen gesehen, und ich bin sehr erleichtert, dass jedes Mal alle Tiere unversehrt an die andere Uferseite gelangten - das ist nicht selbstverständlich.
Hartebeests, one of the many other species in the Maasai Mara
Kuhantilopen, eine der zahlreichen anderen Spezies in der Maasai Mara

A colourful beauty - no, sorry, this must of course be a beau;-)...
Eine farbenprächtige Schönheit - nein, sorry, das muss natürlich ein Beau sein;-)...
Even without animals greatly full of atmosphere, the Maasai Mara
Auch ohne Tiere überaus stimmungsvoll, die Maasai Mara